„Újgenerációs” – Schiller Mariann elemzése a tizedikes nyelvtankönyvről

Az Iskolakultúra 2019/8. számának digitális kiadása hozzáférhető a szakfolyóirat honlapján – olvasható a lap közösségi oldalának 2019. október 11-én közzétett bejegyzésében (itt). Az augusztusi számból elsősorban Schiller Mariann Újgenerációs című elemzését ajánljuk olvasóink figyelmébe: „Jó esetben tanuló, tanár, szülő, oktatásügy ugyanazt várja el egy tankönyvtől, taneszköztől – írja bevezetésében a tanulmány szerzője. – Talán azt, hogy tartalmilag korrekt, a közös és egyéni tanulást segítő, átlátható szerkezetű, nyelvében is igényes, a korosztálynak megfelelő, motiváló és szép tárgy legyen, megfizethető áron. Egy Újgenerációs tankönyvről lesz itt szó (így, egybeírva, ez a hivatalos neve), mely a fenti kritériumoknak ugyancsak kevéssé felel meg. Feltételezésem szerint a felsorolt szereplők közül csak az oktatásügy […] elégedett vele. Szülők legföljebb annyiban, hogy ingyen vagy igen nyomott áron szerezhetik be – de ez az előny nyilvánvalóan elenyészik, ha a könyv gyerekük vagy annak tanárai közelébe kerül. Pedig sok elemében és ígéretében a könyv korszerű ismereteket korszerű pedagógiai módszereket tartalmaz. Szövegközpontúság, szövegértés, digitális kultúra, konstruktivista pedagógia – megannyi vonzó törekvés a koncepcióban.”

BŐVEBBEN

Magyar Nyelvészeti Diákolimpia

A Magyar Nyelvészeti Diákolimpia a Nemzetközi Nyelvészeti Diákolimpia magyar szervezésű válogatóversenye. Mind a nemzetközi, mind a hazai versenyen érettségi előtt álló, gimnazista diákok vehetnek részt. A magyar válogató keretében a versenyzőknek egyénileg kell megoldaniuk nyelvészeti feladatokat, melyhez a logikus, analitikus gondolkodásmód és a problémamegoldó készség elengedhetetlen, azonban idegen nyelvek ismerete nem feltétlenül szükséges. A hazai válogató nyolc győztese vehet részt a nemzetközi vetélkedőn. A verseny célja kettős: egyrészt, hogy a nyelvészetet, illetve az idegen nyelvek rendszerét megszerettesse a diákokkal, másrészt, hogy a gondolkodásmódjukat fejlessze logikai feladatok segítségével. A verseny első része online feladatmegoldásból áll, szaktanári segítséget nem igényel, a diákok önállóan dolgoznak. A tanulóknak a jelentkezéshez a honlapon kell regisztrálniuk.

BŐVEBBEN

Digitálisan elérhető feladatgyűjtemény a nyelvi jel témakörének tanításához

2019 nyarán digitálisan elérhetővé vált a Tinta Kiadó gondozásában megjelent Magyar nyelvtan – A nyelvi jel: Funkcionális szemléletű gyakorlatok a 9–12. évfolyam számára című feladatgyűjtemény és az ahhoz készült Tanári kézikönyv. A Kugler Nóra által szerkesztett kötetek írói olyan volt tanári mesterszakos magyartanárok, akik még az Eötvös Loránd Tudományegyetemen végzett tanulmányaik során kezdték el a tankönyv írását egy, a nyelvtan tantárgy oktatásához kapcsolódó kurzus keretében.

BŐVEBBEN

Szószátyár – Magyartanárok a nyelvészklubban

Schiller Mariann, Nádasdy Ádám és Kálmán László (Fotó: MTA és Klubrádió)

A Magyartanárok Egyesülete (ME) honlapján (itt) 2017 júliusában írtunk először Kálmán László és Nádasdy Ádám Klubrádión hallható műsoráról, a Szószátyárról. A nyelvészklub korábbi adásaiban két alkalommal volt vendég Schiller Mariann magyartanár, az ME választmányának tagja: 2016. december 14-én a PISA-felmérések eredménye, 2017. szeptember 20-án a nyelvtan tanítása volt a műsor témája. 2019 márciusában – Nádasdy Ádám távolléte miatt – három adásban Schiller Mariann volt a Szószátyár vendég-műsorvezetője Kálmán László oldalán. A márciusi nyelvészklub adásai már elérhetők a műsor honlapján, a tartalomjegyzékben pedig részletes információk és hiperhivatkozások is találhatók.

BŐVEBBEN

Beszédaktusok a közösségi médiában és a nyelvtanórán – Beszámoló a műhelyfoglalkozásokról

emotA Magyartanárok Egyesülete (ME), a BME Szociológiai és Kommunikáció Tanszék, valamint a Szavak és Tettek Műhely (ELTE BTK Filozófiai Intézet) 2019. március 9-én műhelyfoglalkozást szervezett az ME tagjai számára az ELTE Radnóti Miklós Gyakorlóiskolában Posztok, trollok, emotikonok – Beszédaktusok a közösségi médiában és a nyelvtanórán címmel.
Iványi-Szabó Rita és Kodácsi Boglárka beszámolója

A szombati konferencia struktúrájának egyik különlegességét az jelentette, hogy ezúttal a műhelyfoglalkozásokat nem előzték meg plenáris előadások, ehelyett a résztvevők négy párhuzamos foglalkozáson vehettek részt két turnusban, majd a konferencia zárásaként a szemináriumok összefoglalására, illetve a következő konferenciák lehetséges témáinak, a folytatások irányvonalainak kijelölésére került sor.

BŐVEBBEN

Posztok, trollok, emotikonok – beszédaktusok a közösségi médiában és a nyelvtanórán

Műhelyfoglalkozások a Magyartanárok Egyesülete tagjai számára 

A tagjaink számára hirdetett programra felszabadult néhány hely, amelyekre csütörtökig lehet jelentkezni 2 műhely megnevezésével.

 Időpont: 2019. március 9., szombat, 10.0014.30

Helyszín: ELTE Radnóti Miklós Gyakorlóiskola (1146 Budapest, Cházár András utca 10.)

Bővebben

„A tudomány nem tartozik elszámolnivalóval semmilyen ideológiának” – Kommentárok egy sajtószöveghez

Az ELTE Finnugor Tanszékének oktatói 2018. április 11-én reflektáltak a tanszék közösségi oldalán a Magyar Idők című napilap honlapján két nappal korábban megjelent Történelmünk rehabilitációja elkerülhetetlen című írásra. (A napilapban közzétett szöveg Pap Krisztián könyvtáros munkája.) A tanszéki oldalon megjelent bejegyzés részletesen kommentálja, illetve cáfolja a sajtószöveg állításait. A konzervatív napilap – amely egyébként márciusban helyet adott a tanszék egyik oktatójának Észtországot bemutató írásának is – már 2016 novemberében közölt interjút „a finnugor elmélet tarthatatlanságáról”. Az interjú megjelenését követően – mint arról honlapunkon (itt) beszámoltunk – a Magyar Tudományos Akadémia honlapján jelent meg állásfoglalás, amelyben az MTA Nyelvtudományi Intézete munkatársainak A nyelvrokonság kutatásának módszereiről című írását ajánlották a téma iránt érdeklődők figyelmébe. „Mi eddig is és ezután is tanítunk, kutatunk, konferenciázunk, és igyekszünk megismertetni a finnugor népeket, nyelveket, nyelvészetet – olvasható a Finnugor Tanszék oktatóinak nemrég közzétett posztjában. – Túl keveset tudnak hazánkban róluk, pedig számukra mi fontosak vagyunk. Hiszünk abban, hogy a tudomány nem tartozik elszámolnivalóval semmilyen ideológiának, és igenis ragaszkodni fogunk az igazolható nézetrendszerekhez.”

A Finnugor Tanszék közösségi oldalán közzétett bejegyzés itt, a Magyar Időkben megjelent szöveg itt olvasható.

 

Feladatbank anyanyelvi tanórák tervezéséhez – A magyarországi pedagógusok számára is elérhető

A romániai Kreatív Kiadó gondozásában megjelent ötödik osztályos magyar nyelv és irodalom tankönyvet 2017 nyarán több alkalommal méltattak a magyar sajtóban. (A Magyartanárok Egyesülete honlapján közzétett, több alkalommal frissített bejegyzésünket itt olvashatják.) A tankönyv szakmai tanácsadója, Kádár Edit, valamint Bartalis Boróka és Tamás Adél szerkesztésében és a szintén romániai Ábel Kiadó gondozásában Feladatbank anyanyelvi tanórák tervezéséhez az V-VIII. osztályban címmel idén jelent meg az kötet, mely az előszó és a kiadói ajánlás szerint nemcsak szakkönyv, hanem tanári segédanyag és munkafüzet ötvözete. A kötet a határon túli könyveket forgalmazó Xantusz webáruház jóvoltából ősszel a magyarországi pedagógusok számára is elérhetővé vált. (A 280 oldalas kötet ára 3 500 Ft.)

BŐVEBBEN

Nyelvészeti Diákolimpia 2018: Prága

1920x1080 Wallpaper prague, czech republic, bridge, building, riverA Magyar Nyelvészeti Diákolimpia felhívása:

“Ismerj meg egzotikus kultúrákat és nyelveket, szerezz barátokat a versenyeken!

 2013 óta minden nyáron magyar csapat is indul a Nemzetközi Nyelvészeti Diákolimpián. A csapatok megjárták többek között Kínát, Indiát, valamint idén Írországot, 2018-ban pedig Prága lesz a világdöntő helyszíne.

Bővebben

Szószátyár – Kálmán László és Nádasdy Ádám nyelvészklubja

Kálmán László és Nádasdy Ádám, a Szószátyár nyelvészklub műsorvezetői

A Szószátyár, Kálmán László és Nádasdy Ádám méltán népszerű nyelvészklubja szerda esténként hallható a Klubrádióban. A nyelvész-műsorvezetők minden adásban egy-egy témát vitatnak meg egymással vagy szakértőkkel, a műsor második részében pedig a hallgatók kérdéseire válaszolnak. A Szószátyár archívuma Kálmán László honlapjáról (innen) érhető el. Ugyanitt letölthető Kálmán László és Nádasdy Ádám Hajnali hárompercesek a nyelvről, valamint Kálmán László és Molnár Cecília A nyelvi nevelés módszertana című kötete, sőt a Magyartanárok Egyesülete 2014. novemberi konferenciáján elhangzott Nyelvtan és nyelvi nevelés című előadás diasora is. Kálmán László nyelvészeti írásai a Nyelv és Tudomány és a Qubit honlapján is olvashatók. Olvasóink figyelmébe ajánljuk Nádasdy Ádám munkáinak online gyűjteményét: a Budapesti Könyvszemlében (Mi a pálya?), a Magyar Narancsban (Modern Talking) és az Élet és Irodalomban (Feuilleton) megjelent nyelvészeti szövegek az ELTE Angol–Amerikai Intézetének honlapjáról érhetők el. 

BŐVEBBEN